|
杏韻
|
性 別: 女
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/03/05
總發文數: 706
總回應數: 8314
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/22 16:30 |
|
|
18.29.34
這3支做完夢 竟然再網路看到一位大大
報的牌和我猜的一樣 不是本站報的
挺有默契 也可以給作為參考
系統提示:回文是基本的美德以及對發文者的支持與鼓勵哦! 立即回文 |
|
|
|
金玉滿堂
|
性 別: 男
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/03/24
總發文數: 204
總回應數: 1263
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/22 17:46 |
|
|
實屬巧合 
奔馳 
最近發現的機率走勢
上期開38
本期24加減用.希望財神眷顧

|
|
|
杏韻
|
性 別: 女
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/03/05
總發文數: 706
總回應數: 8314
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/22 17:57 |
|
|
原來北玄帝=奔馳 失敬!失敬! 大大功力也不錯喔!
|
|
|
金玉滿堂
|
性 別: 男
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/03/24
總發文數: 204
總回應數: 1263
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/22 19:53 |
|
|
非也!非也!不是等號喔~ 
剛好有看到啦! 
|
|
|
杏韻
|
性 別: 女
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/03/05
總發文數: 706
總回應數: 8314
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/22 21:35 |
|
|
要買要快 如果被封牌 又麻煩了 你那麼晚公佈
如果被封牌 那牌報了 意義就不大 大打折扣啦!
報上牌來 讓大家多一個選擇嗎 功德無量!
|
|
|
牙磨
|
性 別: 男
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/02/15
總發文數: 455
總回應數: 351
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/22 22:49 |
|
|
報號都是希望可以大家都能中獎
有錢大家賺
|
|
|
杏韻
|
性 別: 女
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/03/05
總發文數: 706
總回應數: 8314
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/23 06:17 |
|
|

又做夢了 解夢大師出牌是07.12.17.18.38
會開嗎!會延期開出嗎! 開在威力.大樂.539
自己看著辦 謹供參考喔!
|
|
|
牙磨
|
性 別: 男
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/02/15
總發文數: 455
總回應數: 351
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/23 17:58 |
|
|
中頭獎中頭獎中頭獎中頭獎中頭獎
快要變成仙姑了
|
|
|
杏韻
|
性 別: 女
命中機率: 0%
註冊時間: 2010/03/05
總發文數: 706
總回應數: 8314
手機號碼: 已驗證 |
|
發表於 2010/05/23 19:30 |
|
|
愛吃香菇是真的 變仙姑還沒道行啦!
可能先練爆橘拳比較快啦! 或者爆蛋權女生比較合適練
哈!哈!哈!
|
|
|
|
|
|
| |